Stalni sudski tumač za slovenački jezik, Branislav Božičković imenovan od strane Ministarstva pravde Republike Srpske, za potrebe sudova i tužilaštava u Republici Srpskoj i BiH kao i fizičkim licima koja imaju potrebu za mojim prevodima i uslugama. Posjedujem akreditaciju, na osnovu koje imam prava i obaveze kao tumač, sa ingerencijom na teritoriji cijele Bosne i Hercegovine i Republike Srpske
JOB DESCRIPTION
have accreditation, on the basis of which I have rights and obligations as an interpreter, with authority on the territory of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. Yes, I'm Branislav Božičković, and you can find me in Doboj in my office at Nikole Pašića-Džungla L1/9. I will be happy to help you! I am a permanent interpreter for the Slovenian language. I'm here for you, to help you efficiently get the documents you need. Court interpreter services:
Translations certified by a court interpreter, means translations that are identical and authentic to the original, which is guaranteed by the seal and signature of the court interpreter. Translations certified by a court interpreter include translations of personal documents, contracts, lawsuits, technical documentation, medical documentation, etc.
I also provide consulting services and legal services in the domain of international, commercial and pension law. In particular, I provide legal advice in relation to the deleted persons in the Republic of Slovenia.
27 YEARS OF EXPERIENCE IN THIS FIELD
I see myself as someone who will always be at hand and available for assistance if you need language services. Translations certified by a court interpreter include translations of personal documents, contracts, lawsuits, technical documentation, medical documentation, etc. I also provide consultations and legal services in the domain of international, commercial and pension law.
In particular, I give legal advice regarding the deleted persons in the Republic of Slovenia. Permanent court interpreter for the Slovenian language, Branislav Božičković, appointed by the Ministry of Justice of the Republic of Srpska, for the needs of the courts and prosecutor's offices in the Republic of Srpska and Bosnia and Herzegovina, as well as individuals who need my translations and services. I have accreditation, on the basis of which I have rights and obligations as an interpreter, with authority on the territory of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska.
OUR SERVICES
Written translation
I offer the service of translation of general and professional texts from various fields
Court Interpreter
I offer a document translation service certified by a court interpreter - personal documents, testimonies, medical documentation and the like.
Consecutive and simultaneous translation
I provide simultaneous and consecutive interpretation services for our clients.
Translation of court documents
I offer the service of translation of legal and court documents for judicial institutions
Consulting
I offer a document translation service for opening a company
Legal advice
For our clients, I provide legal consulting services related to cases in Slovenia.
For legal and official purposes, some documents must be translated and certified with a stamp and signature by a court interpreter for the Slovenian language. These are usually personal documents, notary documents, court documents, testimonials, diplomas, as well as documentation required for various companies. The court interpreter for the Slovenian language guarantees with his trademark that the translation fully corresponds to the original document.
The certified translation does not need to be additionally certified by a notary or a competent court. (Apostille)
Contact us with confidence if you need a court interpreter for the Slovenian language. I provide the service of translating documents certified by a court interpreter for the Slovenian language, such as medical documents, court documents, school documents, etc..